La Langue Portugaise, le Brésil, la Lusophonie, La Mondialisation Linguistique:                
Un Nouveau Regard                

Mercredi 16 Novembre 2005 - 19 heures
Rencontre avec des écrivains de langues latines - Palais du Luxembourg

"L'autre qui parle aussi ma langue"


19 h - 20 h : Rencontre avec des écrivains de langues latines avec la participation de José Sarney, président du Colloque et écrivain.


Cette brève rencontre symbolique a été animée par Lúcia Lepecki, brésilienne, professeur de littérature portugaise à l'Université de Lisbonne.


Les Langues sont des Fleurs, Par Solange Parvaux, inspectrice générale honoraire, commissaire scientifique du Colloque.


Nous honorons ainsi les écrivains qui sont les gardiens et la mémoire des langues, dans une brève rencontre autour du thème "L'autre qui parle aussi ma langue" :
Espagnol - José Maria Ridao
Français - Jean Soublin
Italien - Diego Marani
et, pour le portugais un écrivain par continent où le portugais est parlé comme langue maternelle ou officielle.
Brésil - Luís Fernando Veríssimo
Mozambique - Lília Monplé
Portugal - Francisco José Viegas
Portugal - Cristina Semblano
Timor Leste - Luís Cardoso

Quelques écrivains s'associent à cette rencontre en envoyant un texte :
Denis Tillinac et Juan Carlos Mondragon (Uruguay).


20 h - 21 h : Cocktail