Retour à l'accueil


Amazonie - Arts - Biographies - Le Brésil les a inspirés - Contes - Divers - Economie - Essais et Critiques - Histoire - Jeunesse - Poésie - Religion - Romans - Sciences Humaines - Urbanisme - Ecrivains Portugais - Ecrivains de langue portugaise

Poésie


- O Lado Fatal - Lya Luft - 'O Lado Fatal', que narra o curto relacionamento com o psicanalista Hélio Pellegrino, volta às livrarias - Nesses poemas as palavras reforçam a intensidade da dor, e intensifica a perplexidade - e agora? Ao verbalizar essa emoção, a autora tenta também reestruturar a sua vida. Passo a passo, pequenos atos do cotidiano que trazem alívio e conforto em sua previsibilidade fazem retornar alguma ordem, pela sua constância. - Gaúcha de Santa Cruz, Lya Luft começou sua carreira literária em 1980, aos 41 anos. Formada em letras anglo-germânicas e com mestrados em Literatura Brasileira e Linguística Aplicada, Lya trabalhou desde os vinte anos como tradutora de alemão e inglês e já verteu para o português obras de autores consagrados como Virginia Woolf, Günter Grass, Thomas Mann e Doris Lessing, além de ter recebido o prêmio União. - Editora Record - 96 páginas - 2011 - ISBN: 8501095311 - ISBN-13: 9788501095312 - R$ 24,90 - Um artigo do Estadão de 13 de novembro de 2011

- O Que É Poesia? - Anderson Fonseca - Este O que é poesia? traz 45 relevantes poetas brasileiros, portugueses e hispano-americanos respondendo a essa pergunta simples, mas nem de longe simplória. Surgido como uma provocação em seu blog, onde Edson Cruz propunha ainda duas outras perguntas, o questionário resultou na seleção deste livro que, além de um calidoscópio reflexivo do fazer poético, revela-se um documento vivo do panorama literário contemporâneo - Editora Confraria do Vento - dezembro 2009 - 148 pág. - ISBN: 8560676198 - ISBN-13: 9788560676194 - R$ 27,00

- Entremilênios - Haroldo de Campos - Como um Ulisses a singrar entre milênios na nave de seu estro os mares tempestuosos da criação poética, em busca da palavra ideal na língua adâmica, Haroldo de Campos, nesta reunião póstuma de seus escritos, volta a falar, com a sensibilidade e a inteligência de seus interlocutores, da linguagem universal em que ele foi um mestre, um mensageiro e um crente, no ardor do entusiasmo da posse dionisíaca pelo divino da espiritualidade. Tal é a oferenda que ele apresenta ao seu leitor, como a mais alta forma de reencetar um diálogo que, no seu espírito, nunca cessaria e, como de fato se pode ver, não cessou. - Editora Perspectiva - 1ª Edição - maio 2009 - 254 pág - ISBN: 8527308487 - ISBN-13: 9788527308489 - R$ 55,00
Ler um artigo de Mônica Rodrigues da Costa, Estadão - 10/5/09

- Outros silêncios - José Geraldo Neres - Prefácio: Claudio Willer - Um mergulho na sombra úmida da vertigem. São palavras a se desvestirem, camada por camada, do senso comum, desde o brilho de sol invisível sobre peles que cantam, até os confins do esqueleto a uivar um despenhadeiro de incêndios. E por isso o renascimento, um novo universo de palavras que passa a se mover na forma de sintaxes embrionárias, a conduzir a revelação dos sonhos antevistos pelas profecias, arcaicas habitações das primeiras manhãs dos mitos poéticos. - Escrituras Editora - março 2009 - 160 páginas - ISBN: 8575313185 - ISBN-13: 9788575313183 - R$ 20,00

- Encantador de Serpentes - Solivan Brugnara - Poesia dum poeta paranaense - Kunda Livraria Universitária - Foz do Iguaçú, PR

- As Crianças são poetas – Método para despertar a poesia - Jean-Luc Pouliquen - Tradução do francês e posfácio de Bruno Torres Paraiso, prefácio de Marly Bulcão - As crianças são poetas é um livro único, escrito em linguagem de grande simplicidade, no qual o aspecto didático jamais se distância da beleza e do encantamento que constituem na base da poesia que ele deseja despertar naqueles que estão se iniciando nos mistérios da existência. Enfim, trata-se de leitura para os pequenos, e também para os adultos de coração ainda aberto à beleza, num mundo tão complexo e desafiador, que certamente se encantarão com ele. - Editora Booklink (Rio de Janeiro) – junho 2007 – 92 páginas - ISBN : 978-85-7729-019-2 - R$ 10

- Livro Interativo - Insights, poemas, prosa poética & Cia - Antónia Vaz - O leitor, ao deparar-se com a proposta deste livro, sofrerá de pronto uma “provocação”: trata-se de um livro “interativo”. A proposta revela a humanidade e a lucidez da autora, constituindo assim uma excelente oportunidade dialógica.
Em sua primeira parte, “Insights de uma vida para o ano todo”, a autora traduz, de forma sui generis, sua maneira de perceber o mundo, as pessoas, suas experiências, envolvendo sutilmente o leitor com a ternura e a sensibilidade demonstradas.
Em “Poemas, prosa poética & cia.”, segunda parte do livro, a erudição e a inteligência viva da autora transparecem, principalmente em “Gente”, brilhantemente ilustrado pelas falas: “Adoro gente”, “De aprender na relação”, “Deixa-me mais feliz, mais adulta”. - É, portanto, uma leitura de suma importância para aquelas pessoas que cuidam e gostam de gente. - Editora Komedi - 2007 - 208 p - ISBN: 978-85-7582-328-6 - R$ 35,00

- Le Voyageur enraciné - Jean-Pierre Rousseau - Par le traducteur de Grandes Voix de la poésie brésilienne du XXe siècle, un recueil de poèmes personnels, dont la moitié lui ont été inspirés par le Brésil - Editions Andas - 29, rue des Cumines, 10000 Troyes - 2006 - 82 p. - ISBN : 2-913963-19-6 - 13 euros + 1,50 de port.

- Poésie du Nordeste du Brésil - Jean-Pierre Rousseau - Des textes de onze poètes de cette " terre de poésie " et leur présentation. De grandes figures de la poésie érudite (Francisco Carvalho), comme de la poésie populaire (Patativa do Assaré) - Illustrations de José Leite Mesquita - Cahiers bleus - 29, rue des Cumines, 10000 Troyes - 2002 - 104 p. - ISSN : 0338-7241 - 18 euros + 2 de port

- O Coração Disparado - Adélia Prado - Professora, começou a escrever em 1950, após a morte de sua mãe, Ana Clotilde Corrêa. Em 1973 forma-se em filosofia, um ano após a morte de seu pai, o ferroviário João do Prado Filho. Por essa época, entediada de seu próprio estilo, começa a escrever de forma torrencial, dando veios às influencias literárias recebidas das leituras de Drummond, Guimarães Rosa, Clarice Lispector. O que mais chama a atenção na literatura produzida por Adélia Prado é a religiosidade embutida e/ou subentendida em seus textos. Ela trata e retrata as coisas do cotidiano com perplexidade, entendimento e pureza. Sua obra é atemporal, moderna, transformando em lúdico a realidade descrita, fazendo com que os fatos mais corriqueiros ganhem uma beleza poética de grande extraordinariedade. - Editora Record - 1ª Edição - 2006 - 160 pág. - ISBN 8501075078 - R$ 25,90

- Declaração de Amor, Canção de Namorados - Carlos Drummond de Andrade - 'Declaração de Amor - Canção de namorados' faz um breve panorama do amor na obra poética de Drummond. São 27 poemas extraídos de 12 livros, numa criteriosa seleção realizada pelos netos do poeta Pedro Augusto Graña Drummond e Luis Mauricio Graña Drummond. Os organizadores deram prioridade aos poemas que falam do amor em estado bruto, no calor da ebulição passional, e revelam facetas da própria experiência amorosa do poeta, como 'A companheira', escrito para a mulher, Dolores Dutra de Morais. - Record - 2005 - 84 pág - ISBN 850107361X - R$ 12,90

- La machine du monde : Et autres poèmes - Carlos Drummond de Andrade, traduction de Didier Lamaison et révisé par Claudia Poncioni. Nouvelle édition de l'ouvrage paru en 1990 sous le titre Poésie - Editions Gallimard - 2005 - 474 pages - ISBN : 2070318842 - 10,70 €

- A minha Língua, Confessions en Portugais et en Français - Cristina Semblano - Ce livre nous invite à réfléchir sur la vie, nous oblige à nous questionner sur ce que nous sommes, où nous sommes et ce que nous prétendons faire pour nous et pour les autres. - Éditions Lusophone - 2004 - 72 pages - ISBN : 2-908588-17-X

- Six Milliards de Prophètes - Yann Thomas, illustrations de Wozniak - Poète, acteur, Yann Thomas façonne ses mots, les orchestre, les scande et les partage. Il organise et anime depuis quelques années de nombreuses sessions de slam à Paris, où l'amour de la vie et du verbe s'exprime toujours avec talent. - Éditeur Odeon - 2005 - ISBN : 2952027919 - 9,50 €

- Poème sale - Ferreira Gullar, traduction Jean-Michel Beaudet - " J'ai écrit Poème sale en 1975, à Buenos Aires, après plusieurs années d'exil. Il ne s'agissait pas d'évoquer simplement l'enfance et la ville lointaine. Je voulais sauvegarder la vie vécue (une manière, peut-être de me sentir vivant), descendre les labyrinthes du temps, qui sait, peut être pour faire de ma terre natale un refuge affectif... Je dois à Poème sale la fin anticipée de mon exil." Ferreira Gullar - Éditeur Le Temps Des Cerises - 2005 - 120 pages - ISBN 2841095363 - 11 €

- Une anthologie - Haroldo de Campos, traduit par Inês Oseki Depré - Haroldo de Campos est certainement le poète le plus emblématique et le plus complet du XXe siècle brésilien, tant par son parcours, par l'extrême richesse d'un espace poétique aux limites toujours reculées, par la rigueur d¹une écriture singulière où chaque mot est chargé de sens et d'émotions que par son activité de critique, ses divers essais littéraires et ses nombreuses traductions - Éditions Al Dante - 2005 - 230 pages - ISBN 2847611061 - 22 €

- Aller vers... - Traduction et adaptation Gabriella Scheer - Photos Jean Bernard Souderes et illustrations Bernard Lafont - En relation avec l'année du Brésil en France en 2005 - Les Points sur les i éditions - 116 Avenue de Fontainebleau BP 96 - 94 272 Le Kremlin-Bicêtre Cedex - Téléphone : 01 49 60 72 84 - ISBN 2-915640-08-4 - 90 pages- 12 €

- Grandes Voix de la Poésie Brésilienne du XXè Siècle - Jean-Pierre Rousseau - Florilège bilingue - L'Histoire littéraire du Brésil, au XXè siècle, a été marquée par l'apparition d'une pléiade de grands poètes, tous plus attachants les uns que les autres. - Poèmes de Murilo Mendes, Cecília Meireles, Augusto Frederico Schmidt, Mário Quintana, Vinícius de Morais, Geraldo Mello Mourão, João Cabral de Melo Neto, Artur Eduardo Benevides, Francisco Carvalho, Adélia Prado - Editions Lusophones - 22, rue de Sommerard - 75005 Paris - 102 pages - 2005 - ISBN : 29085882324 - 12,50 €

- Mort dans l’avion & autres poèmes - Carlos Drummond de Andrade - Traduction d’ Ariane Witkowski Bilingue - Carlos Drummond de Andrade est reconnu comme le plus grand poète brésilien. Mort dans l’avion est l’un des plus beaux poèmes écrit au XXe siècle. - Éditeur : Chandeigne - 96 p. - ISBN : 2-915540-03-9 - 10 € - Lire un article dans Libération du 25/3/05

- Para não dizer adeus - Lya Luft - Marca o retorno de Lya Luft à poesia em um volume que reúne poemas antigos e outros mais recentes, quase todos bem atuais e inéditos. Os leitores de Lya Luft encontrarão neste livro material para reflexão sobre questões do cotidiano - a relação entre pais e filhos, a relação entre amantes, o medo da morte, as dificuldades em aceitar as perdas, as amarras que, muitas vezes, nos impedem de ousar e amadurecer. - Record - ISBN 8501072338 - 2005 - 141 pág. - R$ 25
Ler um artigo de Tesla Coutinho - Globo Online, 10/05/05

- Au coeur du Monde - Blaise Cendrars - Les poèmes rassemblés sous le titre " Feuilles de routes " datent de 1924, et ont été rapportés d’un voyage en Afrique et en Amérique du Sud. Après un échec dans les studios de cinéma à Rome, Cendrars traverse l’Atlantique et se rend au Brésil, qui deviendra la " deuxième patrie spirituelle " de l’auteur. - Gallimard - 125 pages - ISBN : 2070300625 - 5,70 €

- Desespero Blue - Lucila Nogueira - "Desespero Blue" é uma obra apaixonada que invoca todas as facetas de Lucila : seja uma pub underground, uma abadia espanhola poeirenta, os Alpes cruzados por elefantes de guerra, lá está a poetisa que se despe ao som de Carmina Burana, a profetisa do Apocalipse en "Quasar", a druidesa celta que canta jazz estalando castanholas. "Desdizeres" evoca do passado as palavras dos grandes mestres - é, sim, uma grande dedicatória àqueles que fazem de nós todos o que realmente somos. "Sentimento Súbito" é a coda, o gran finale : o poema dá enfim a cor ao livro, toda essa nuance azulada que ele respira - Bruno Piffardini - Edições Bagaço - Recife - 2003 - 82 p - ISBN - 85-7409-581-8

- Dans la nuit véloce - Ferreira Gullar (São Luís do Maranhão, 1930) est sans doute, comme s’accordent à le dire respectivement Vinicius de Moraes et le critique Pedros Dantas “le dernier grand poète brésilien”, “la grande voix significative de la poésie brésilienne”. - Tenté d’abord par la poésie parnassienne (Um pouco acima do chão, 1949), Ferreira Gullar s’engage vite dans des voies plus personnelles, en rompant d’abord avec le vers linéraire (A Luta corporal, 1954) pour prendre la tête des mouvements néo-concrétistes. Poète engagé, persécuté et exilé à Paris et à Buenos Aires après le coup d’État militaire de 1964, sa poésie devient alors, pour un temps, une poésie militante, “au lyrisme tragique et subversif”. - Mais il y a aussi une autre poésie, celle du Gullar de la maturité, largement représentée dans cette anthologie : la poésie d’un poète-philosophe qui excède tous les partis pris de l’esthétique ou du politique ; poésie intense où s’exprime une philosophie de la perception et de la vie ; poésie-réflexion sur la condition humaine et la condition des choses, portée par un extraordinaire lyrisme à la fois tactile, concret et distancié (“Les poires, sur le plat / pourrissent. / L’horloge, au-dessus d’elles, / mesure / leur mort ?”). Poésie de haute mer, qui s’ouvre à l’universel. Où Gullar rejoint sans conteste les plus grands poètes de la poésie mondiale. - Collection “POÉSIE” - édition bilingue - 312 pages - isbn 2-910292-11-8 - prix public : 24,50 € - Traduit du brésilien, révisé et présenté par Didier Lamaison - Éditions Eulina Carvalho - 32, boulevard de Strasbourg - 75010 Paris France - Tél./fax : 00 33 1 39 53 02 23

- O Sena ressoa às margens do Amazonas e outras paisagens - Mara Guimarães - Ce livre a obtenu en 1982, le Prix Santos Dumont de l’Association France-Brésil (Paris). Outre son activité professionnelle (correspondant de la presse brésilienne à Paris et traductrice), Mara Guimarães a publié depuis 1960 de nombreux recueils de poèmes, en portugais et en français. Dans une langue débarrassée d’artifices et autres hermétismes, s’appuyant avant tout sur la force lyrique de ses vers, Mara Guimarães exprime, avec beaucoup de réalisme, d’humanisme et de sensualité les sentiments de quelqu’un qui vit entre deux rives. - Edition de l’auteur - Salvador da Bahia -

- Bastidores - Lucila Nogueira - Chaque page de ce livre assouvira notre soif de poésie...
Lucila Nogueira é poeta, crítica, tradutora e doutora em teoria da Literatura pela Universidade Federal de Pernambuco. - Recife/PE - Editions Bagaço - 2002 - 84 pages - ISBN 85-7409-457-9

Refletores - Lucila Nogueira - Chaque page de ce livre assouvira notre soif de poésie...
Lucila Nogueira é poeta, crítica, tradutora e doutora em teoria da Literatura pela Universidade Federal de Pernambuco. - Recife/PE - Editions Bagaço - 2002 - 82 pages - ISBN 85-7409-453-6


Vous pouvez trouver les livres ci-dessus dans les librairies suivantes:
- F - Librairie Lusophone - 22, rue du Sommerard - 75005 Paris - Tél.: 01 46 33 59 39 - Fax : 01 43 54 66 15
- F - Librairie Portugaise et Editions Chandeigne - 10, rue Tournefort - 75005 Paris - Tél. : 01 43 36 34 37 - Fax : 01 43 36 78 47
- P - Livraria Cultura - La plus grande librairie de Rio de Janeiro
- P - Submarino – Livraria brasileira
- F - Amazon